# Translate only right side (after =). Do not write a white space after = # Use upper case for initial letters... unless language rules impose lower case ;-) Color_chooser=Color chooser Band_value=RGB band values Red=Red Green=Green Blue=Blue Ok=OK Cancel=Cancel File_chooser=File chooser Parent_folder=Parent folder # Meaning file system root / Root=Root Symbology_chooser=Symbology chooser Border_color=Border color # Replace this with 'Stroke width' if it sounds better Border_width=Border width Fill_color=Fill color Filled=Filled Connect=Connect Disconnect=Disconnect Recenter=Recenter # Do not add : at the end Current_SRS=Current spatial reference system # Meaning 'Exit application' Quit=Quit Language=Language # As in: -Which car did you buy? -NONE None=None GPS_layers=GPS layers Option=Option GPS_waypoints=GPS Waypoints # The datastore is a little local database Datastore_layers=Datastore layers # This is the infinitive or imperative form: Store! Store=Store # Refers to shapefiles, GML files, etc Vector_file_layers=Vector file layers # This has to be a short translation, please. You can also say simply 'Background' if it's shorter Background_raster=Raster GPS_tracks=GPS tracks Credits_title=gvSIG Mobile for Openmoko # You can replace 'funded' with 'backed', 'sponsored', etc. Credits_1=The gvSIG and gvSIG Mobile projects are funded by the # Translate only 'Spain' in this line Credits_2=Conselleria d'Infraestructures i Transports (Generalitat Valenciana, Spain) # Translate only 'and developed by' and 'and' Credits_3=and developed by Prodevelop SL, Iver and Instituto Robotica (UV). Credits_4=This unofficial version for Openmoko by Credits_5=Special thanks to Joseph Reeves (Oxford Archaeology, UK).